Friday, April 15th, 2011
For today’s Poetry Friday, in the midst of Poetry Month in the US and Canada, I’d like to share with you an unexpected delve into poetry I shared with Little Brother last week, following an observation he made during a regular walk with the dog. We were out in local woods, which are a carpet of wood anemones at this time of year, when he suddenly stopped and said, “It’s like walking in the sky.” I suggested he hold onto the thought and use it to create a haiku…
Later, back home, Little Brother told me all about the haiku writing in The Way of the Dragon, the third in Chris Bradford‘s Young Samurai series (Puffin Books, 2010), of which he is a huge fan. We found the book and read the relevant section together – and I appreciated how Bradford draws his young and I imagine mostly male readers towards the poetic form through humor as well as
cultural inference. We then touched on Basho, and I suggested he take a look at Grass Sandals: The Travels of Basho by Dawnine Spivak and illustrated by Demi (Atheneum Books for Young Readers, 1997); read Sally’s post about this wonderful book. He’s a big fan of Demi’s books too so he soon had it off the shelves and was engrossed… and having read it from cover to cover, literally, he then moved on to the titles mentioned in Demi’s biographical notes. Much later, our thoughts returned to our walk and our own haiku. I was definitely upstaged – here’s what Little Brother came up with:

Wood Anemones
Walk among the stars
Treading on the vast green slopes
Then the world flips round
This week’s Poetry Friday is hosted by “haiku nut” Diane Mayr at Random Noodling – head on over.
Posted by: Marjorie | 5 Comments » | Tags: Chris Bradford, Dawnine Spivak, Demi, Grass Sandals: The Travels of Basho, haiku, Poetry Friday, The Way of the Dragon, Young Samurai
Monday, March 21st, 2011
Renowned throughout the world as the founding head of the Mongol Empire in the thirteenth and fourteenth centuries, Genghis Khan’s legacy as “the first children’s writer” is perhaps generally less well-known. But the strong oral tradition in Mongolia means that many of his stories are still told today, and some can now also be read in English, thanks to a fine anthology of Mongolian Folktales published recently.
According to the National Library of Mongolia, at one time Mongolia’s “most popular slogan was ‘Everything for children’” and in 2003 the library opened its Book Palace for Children in Ulaanbaatar, which does indeed seem to provide everything in the way of books a young visitor to the Library could possibly desire. Meanwhile, author and publisher Dashdondog Jamba has spent his whole life ensuring that children in Mongolia have access to stories and the written word, taking his mobile library out to the remotest areas of the country, first by camel and oxen, more recently by truck. You can read his account of one of his journeys here.
Many children’s stories from and about Mongolia reflect its place in world history. The cultural heritage of those times remains strongly evident today, especially when you look beyond the urban areas towards the vast grassland steppe that consitutes most of Mongolia’s geography. This means that picture books with a contemoporary setting and the retellings of traditional stories merge to offer insight into each other that is relevant to today’s young readers, wherever they come from.
The list of books given below is not long, and I’m sure there are others to be found: but in the meantime, all of these are enriching and worth seeking out.
Picture books
Bolormaa Baasansuren, adapted by Helen Mixter,
My Little Roundhouse
Groundwood Books, 2009.
A delightful picture book, which brings the nomadic life of a Mongolian community to life through the eyes of one-year-old Jilu, who shares his experiences of all the roundness in his life, from the ger that is his home to the encircling love that enfolds him. There’s plenty here for young children to contrast and compare with in their own lives. My Little Roundhouse was selected as part of the 2010 Spirit of PaperTigers book set.
Demi,
Marco Polo
Marshall Cavendish Children, 2008.
Marco Polo’s adventurous life is relayed through compact text and sumptuous illustrations bursting out of borders that reflect the rich patterns and brocades of the Silk Route. We read about his many years working under Kublai Khan and the sceptiscism of his fellow countrymen back in Venice. A beautifully depicted map shows the extent of his Travels.
Demi,
Chingis Khan/Genghis Khan
Henty Holt and Company, 1991/Marshall Cavendish 2008.
Originally published as Chingis Khan in 1991, this classic title has recently been reissued as a Marshall Cavendish Classic with the slightly differently spelled title Genghis Khan.
A picture book biography (more…)
Posted by: Marjorie | 1 Comment » | Tags: Anne Pellowski, Betsy Lewin, Bolormaa Baasansuren, Borolzoi Dashdondog, Children's literature from and about Mongolia, Chingis Khan, Dashdondog Jamba, Demi, Fa Mulan, Genghis Khan, Helen Mixter, Horse Song: The Naadam of Mongolia, Jean and Mou-sien Tseng, Laurence Yep, Marco Polo, Mongol Empire, Mongolia folktales, Mongolian Folktales, My Little Round House, Peter Howlett, Richard McNamara, Robert D. Sans Souci, Suekichi Akaba, Suho's White Horse, Ted Lewin, The Khan's Daughter, Yuzo Otsuka
Monday, January 31st, 2011
When PaperTigers’ book reviewer Abigail Sawyer mentioned to me that she is going to be hosting a Blog Carnival about bilingualism over at Speaking in Tongues, she got me thinking. Again. I first started mulling over bilingual children’s books here in relation to Tulika Books, a publisher in India that produces bilingual books in many different Indian languages alongside English, and to former IBBY Preisdent and founder of Groundwood Books Patsy Aldana’s comments in an interview with PaperTigers, and I will quote them again here:
I have always been opposed to the use of bilingual books, however given that Spanish-only books hardly sell at all, I have had to accept that books in Spanish can only reach Latinos if they are bilingual. This goes against everything I believe and know to be true about language instruction, the joy of reading in your mother tongue…
I was surprised by Aldana’s dislike of bilingual books because I love them and my children love them, and I have found that they can be a joy for inquisitive children seeking to learn independently – but I do realise that our contexts are different. Aldana’s dislike of them seems to stem from their being a substitute for monolingual Spanish books in an English-biased market, and she has found a pragmatic way of providing books in their mother-tongue to the Latino community in North America.
We love reading bilingual books because, although our main vehicle is the English, having another language running alongside, often enhances the reading experience for us, especially where the setting of the story is culturally appropriate to the language. This is true even when we can’t read the script, because even without being able to understand it, we can sometimes pull out certain consistencies. Seeing the writing always provides a glimpse of that different culture.
One of my favorite books of the last few year’s (more…)
Posted by: Marjorie | 10 Comments » | Tags: Abigail Sawyer, Bamboo Hats and a Rice Cake, Beyond the Great Mountains, bilingual children's books, Demi, Ed Young, Groundwood books, Jorge Lujan, Just a Minute, Just In Case: A Trickster Tale and Spanish Alphabet Book, Patsy Aldana, Speaking in Tongues, Tarde de Invierno, Tulika Books, Winter Afternoon, Yuyi Morales
Friday, July 2nd, 2010
For our current issue on How Children Play Around the World, we asked several authors and illustrators to tell us about their Memories of Playtimes Past. Together, they paint a vivid picture of childhood around the world and reveal the power of imagination – something that still plays such an important role in all their lives as adults, and in the lives of kids today. Illustrator Mandana Sadat, whose own contribution is just wonderful, was struck after reading the whole article by the similarities in the different experiences of play – do read Aline’s post discussing this.
The first author up is Tanita Davis:
Growing up the youngest of three sisters (in Martinez, California) meant being left out of the older girls’ games. To placate me, I was named Mom’s “helper” and my playtimes combined chores and daydreaming. I would sit on the back porch and shuck corn from the garden, or weed the front yard – and then taking the silk from the corn, combine it with dirt and water, and make “pies” for the dog to eat (Our poor dog. She really did eat them.), or take the “milk” from the stems of the dandelions I was supposed to be eradicating from the front yard (after blowing all of the milkweed clocks and sufficiently re-seeding them throughout the lawn), and use it as glue to adhere dry weeds to the “head” of a cornhusk doll.
Because I was a quiet kid, I got away with a lot – climbing the tree next to my father’s shed, and making a tree-house of sorts on the roof, complete with its own chamber pot (Oh, I got in trouble when my mother found out about THAT) and store of slightly mildew books scavenged from a teacher’s throw-away pile. One summer I played with the hose and made carefully dried adobe “moccasins” that were no more than ten or twelve layers of clay mud I wore on the bottom of my feet as shoes. They lasted for a surprisingly long time before they cracked. As the layers dried, I would lie on my back in the yard and listen to the drone of the planes going to and from the Air Force base, and imagine they were taking people to adventures, just like I would have someday.
And Belle Yang brings the article to a flourishing close:
I was born on the subtropical island of Taiwan. The front yard was the rice paddies, alive with tadpoles like music notes on sheet music. The Sleeping Dragon Mountain, exploding with firecracker red azaleas, was my backyard. Rivulets, home to small fish and crustaceans, came rushing down the hills. My barefoot friends and I looked for tiny crabs as they crawled among the stones, dappled by sunlight and the motion of wind in the acacia.
We caught the crabs and tied white sewing thread to one of their many legs. We took them for walks on the paved paths of the schoolyard, where my parents taught high school. I was delighted with my pet that could only walk sideways.
Do read the rest of the Memories of Playtimes Past – between them, Alan Gratz, Mandana Sadat, Jorge Argueta, Neni Sta Romana Cruz, Chris Cheng, Demi and Larry Loyie, along with Tanita and Belle quoted above, will evoke a smile, or even a laugh out loud – and certainly memories of one’s own childhood… And if you’d care to share some of those with us, we’d love to hear them!
Posted by: Marjorie | No Comments » | Tags: Alan Gratz, Belle Yang, Chris Cheng, Demi, How Children Play Around the World, Jorge Argueta, Larry Loyie, Mandana Sadat, Memories of Playtimes Past, Neni Sta Romana Cruz, PaperTigers personal views, Tanita Davis
Friday, February 19th, 2010
Although it’s February and feels like winter — at least in my part of the country — February actually marks the beginning of spring in many East Asian countries. The Asian calendar is particularly sensitive to changes of season. When I think of writing about the seasons in poetry, the first form that comes to mind is the haiku and the most famous practitioner of its art, Basho.
Grass Sandals: The Travels of Basho by Dawnine Spivak, illustrated by Demi, is a delightful picture book that captures the essence of the wandering poet for children. In it, Basho is featured as a character embarking on a journey. Upon his hat, he writes: “Hat, I will soon show you cherry blossoms” and sets off. Of course, Basho has his adventures — not of the swash-buckling kind, mind you — and he records them in haiku. He wades in rivers, sits under ancient trees, sleeps on grass pillows, and swims in the ocean. This meandering but mindful wandering is presented on each page with images, haikus, and Chinese characters — kanji, as they are known in Japanese — for the most salient natural element presented in the poem. So in addition to being a good book about a famous historical figure, Grass Sandals teaches a little bit of kanji as well!
Illustrator Demi has drawn wonderful images of the traveling Basho on a background of washi — Japanese paper — to great effect. (You can see more of Demi’s artwork in the PaperTigers gallery.) The genial nature of the poet is well reflected in his expressions. Grass Sandals is a good introduction to the poet and the form, and a lovely Asian way of welcoming in a season that might not otherwise feel like spring at all!
This week’s Poetry Friday host is Irene Latham at Live. Love. Explore. – head on over!
Posted by: Sally | 6 Comments » | Tags: Basho, Dawnine Spivak, Demi, Grass Sandals: The Travels of Basho, haiku, Poetry Friday
Sunday, February 14th, 2010

Happy New Year!
These are the PaperTigers’ paper tigers I made with my Cub pack last week, when we also talked about Chinese New Year. We read The Great Race by Dawn Casey, illustrated by Anne Wilson (Barefoot Books, 2006) and dipped into Demi‘s wonderful Happy New Year!/ Kung-Hsi Fa-Ts’ai! (Dragonfly Books, 1999), which inspired some of the children to try out some Chinese characters on their tigers.
To make your own PaperTigers’ paper tiger, click here.
Posted by: Marjorie | 4 Comments » | Tags: Anne Wilson, Dawn Casey, Demi, Happy New Year!/ Kung-Hsi Fa-Ts'ai!, Paper Tiger, The Great Race
Tuesday, January 5th, 2010
It’s a cold, wintery New Year’s Day and an elderly couple must sell the wife’s heirloom wedding kimono to buy the rice cakes they need to eat for “good fortune to smile on us”. On his way to market, the old man passes six statues of Jizo, the protector of children. he carefully brushes the snow off them, telling them about the reasons for his journey as he does so. After a series of trading transactions, he finds himself at the end of the day not with the desired rice cakes but five bamboo hats.
He returns home and on his way, again passes the statues. He carefully ties the bamboo hats on the heads of the statues to protect them from the snow; and he ties his own hat under the chin of the sixth statue. Returning empty-handed to his wife, he apologises while telling her all that has happened: she replies that she is proud of him.
Later, after they have gone to bed, they hear a noise outside and discover an enormous rice cake at their door – and in the distance, the six Jizo statues walking away in single file… That New Year the celebrations were unforgettable!
This lovely story, Bamboo Hats and a Rice Cake (Crown Publishers, 1993), has been adapted from Japanese folklore by Ann Tompert, and gorgeously illustrated by Demi (who features in our current Gallery – do take a look if you haven’t already, her Q&A is fascinating). It is perfect for this time of year and is a lovely book to share – not just because of the beauty that shines from both the story and the pages of the book, but also because the English narrative incorporates Japanese characters for key words like kimono, rice-cake(s), bamboo hat(s) etc. The key extends down the side of the page and I can vouch for the delight of a small person inserting the correct word at the right moment, while the story is being read to them!
All in all, the book is a delight – Ann Tompert’s narrative is expressive and gentle and Demi has depicted lots of tiny vignettes to explore. Little Brother also loved the way the statues stood very statue-like but could move their eyes to watch the old man, and could smile. We have so much snow here at the moment, too, that this has been our perfect New Year book this year. What about you? What have you been reading with your children (at home, in class or at your library) to welcome in the New Year?
Posted by: Marjorie | 2 Comments » | Tags: Ann Tompert, Bamboo Hats and a Rice Cake, Books at Bedtime, Demi, Happy New Year, Japanese folklore, Jizo, reading aloud to children
Tuesday, January 27th, 2009

Living in a country where Chinese New Year is a fifteen-day festival during which everyone becomes Chinese–in the same way that everyone beomes Irish on St. Patrick’s Day–means that questions about the holiday become inevitable and insistent.
Why are firecrackers an integral part of the festival? Why are markets filled with green-leafed oranges? What are the scarlet paper wall-hangings that are emblazoned with gold calligraphy? Why are there so many packages of nuts, seeds, and dried fruit for sale? Why do people buy branches laden with flowering plum blossoms or pussywillows? What are the small red envelopes used for? What does it mean to be in the Year of the Ox? And most important to many spectators, what is that lion doing, and who are the masked people who dance with it?
I don’t know about you, but when I want quick and clear answers to questions like these, I turn to children’s books.
And the ones that provided answers for me are Tricia Morissey’s Hiss! Pop! Boom! and My Mom Is a Dragon and My Dad is a Boar, along with the inimitable Demi’s Happy, Happy Chinese New Year!–all three of which are laden with enticingly presented facts.
If you have questions about this vibrant and revitalizing festival that brightens the darkest time of year, these three books are a great place to begin your search for answers. And if you’ve found other titles that have helped with this quest, please let us know what they are!
Posted by: Janet | No Comments » | Tags: Children's Books, Chinese New Year, Demi, Happy Happy Chinese New Year!, Hiss! Pop! Boom!, lion dance, Tricia Morrissey, Year of the Ox
Saturday, June 7th, 2008
Thursday marked the start of the Maori New Year in New Zealand, which falls on the first new moon after the constellation Matariki appears in the sky. Matariki, known variously as the Pleiades, the Seven Sisters, Subaru and more in other countries around the world, signals a time of celebration, including kite-making. So it’s time to reach for Libby Hakaraia’s book Celebrating Matariki for a rather more active bedtime than usual. Here in the northern hemisphere, as we approach mid-summer, the sky is far too light at bedtime to see any stars at all – but there is something about reading about them that just makes you go and look out of the window! Never mind – there are some wonderful photographs and it’s the kind of book you can dip in and out of, so a quick skim of a couple of pages may well whet children’s appetites to pick it up in the days following and look at it in more detail, maybe trying out some of the many activities for themselves.
For stories about the stars, there are some stunning anthologies out there: Sun, Moon and Stars by Mary Hoffman, illustrated by Jane Ray; or if you can get hold of it, Juliet Sharman-Burke’s Stories from the Stars: Greek Myths of the Zodiac (Abbeville Anthologies and also once published as a Barefoot Books collection), illustrated by Jackie Morris (who incidentally has also illustrated a number of Mary Hoffman’s books!). Demi’s The Dragon’s Tale and Other Animal Fables of the Chinese Zodiac has a very short fable for each animal – perfect for those bedtimes when for whatever reason, there’s only time for a very quick story.
One book I don’t know but which looks as though it might be a treat is Coyote and the Sky: How the Sun, Moon, and Stars Began by Emmett “Shkeme” Garcia and illustrated by Victoria Pringle… so if you know it, do let us know…
And I have to say, too, that Jane Ray, Jackie Morris and Demi are all on my list of favorite illustrators… now there’s a thought. How long would a permissible list be?
Posted by: Marjorie | 2 Comments » | Tags: astronomy, Celebrating Matariki, Children's Books, constellations, Coyote and the Sky, Demi, Emmett Shkeme Garcia, Greek myths, Jackie Morris, Jane Ray, Juliet Sharman-Burke, legends, Libby Hakaraia, Mary Hoffman, Matariki, Moon and Stars, myths, New Year, reading aloud to children, stars, Stories from the Stars, Sun, The Dragon's Tale
Saturday, September 22nd, 2007
Yesterday was Peace Day – thousands of people around the world stopped to stand together for a world without conflict, for a world united:
PEACE is more than the absence of war.
It is about transforming our societies and
uniting our global community
to work together for a more peaceful, just
and sustainable world for ALL. (Peace Day)
There is an ever-increasing number of children’s books being written by people who have experienced conflict first hand and whose stories give rise to discussion that may not be able to answer the question, “Why?” but at least allows history to become known and hopefully learnt from.
For younger children, such books as A Place Where Sunflowers Grow by Amy Lee-Tai and illustrated by Felicia Hoshino; Peacebound Trains by Haemi Balgassi; and The Orphans of Normandy by Nancy Amis all
focus on children who are the innocent victims of conflict. We came across The Orphans of Normandy last summer. I was looking for something to read with my boys on holiday, when we were visiting some of the Normandy World War II sites. It is an extraordinary book: a diary written by the head of an orphanage in Caen and illustrated by the girls themselves as they made a journey of 150 miles to flee the coast. Some of the images are very sobering, being an accurate depiction of war by such young witnesses. It worked well as an introduction to the effects of conflict, without being unnecessarily traumatic.
The story of Sadako Sasaki, (more…)
Posted by: Marjorie | 5 Comments » | Tags: A Place Where Sunflowers Grow, Amy Lee-Tai, Children's Books, Demi, Dennis Brindell Fradin, Ed Young, Eleanor Coerr, Felicia Hoshino, Fradin, Gandhi, Haemi Balgassi, Jane Addams Book Award, Jane Addams: Champion of Democracy, Judith Bloom Fradin, Nancy Amis, One Thousand Paper Cranes, Pat Mora, Peace Day, Peacebound Trains, reading to children, Sadako Sasaki, Second World War, Susan Guevara, Takayuki Ishii, The Orphans of Normandy, Uma Krishnaswami, war & peace in children's books