The 2011 Asian Festival of Children’s Content and its Bounties by Aline Pereira
Wednesday, July 6th, 2011Aline Pereira is an independent writer, editor and media consultant specializing in multicultural children’s books, and until January this year, she was Managing Editor of PaperTigers, a post she had held since 2004. So we are very happy to welcome her back with a Personal View she wrote following her attendance of the Asian Festival of Asian Content in Singapore in May.
Aline had a special part to play in the Festival as she was one of the judges for the inaugural Scholastic Asian Book Award, along with “Chief Judge Nury Vittachi, journalist and Hong Kong’s best-selling English language author; Anushka Ravishankar, award-winning children’s poet and author (India); John McKenzie, principal lecturer at the School of Literacies and Arts in Education at the University of Canterbury (New Zealand); and literary agent Kelly Sonnack (Kelly grew up in Singapore), from the Andrea Brown Literary Agency (US).”
In her article, Aline shares with us her impressions of the Festival as a whole, and gives us a peek behind the scenes of the award. You can read the whole article here - and here are a couple of extracts to whet your appetite.
The big picture
A consistent thread seemed to run through a good number of the panels and sessions, as well as through informal conversations: “There are plenty of valid ways to produce and deliver a book”. This naturally led to discussions about the enormous changes the publishing world has gone through in the last decade or so, and all the things that have played a part in these changes. And to think that there was a time, not long ago, when people believed the Internet was a passing fad… Now one can only ignore the internet, social media and digital platforms at one’s peril. Without a doubt, these new technologies have affected the way children’s books are acquired, published and marketed, but one of the many things I came away with from those sessions and conversations was that having these new tools, platforms and processes is simply a means, not the end goal. Without losing sight of readers’ needs, the end goal continues to be finding ways to foster the creation, reception, and dissemination of a diverse children’s literature in all genres, mediums and platforms. When it comes to bringing children and books together, it should never be an either/or scenario, but a “the more, the better” one. After all, why get territorial and deaf to voices (platforms, devices) that are not our own? With regards to Asian content, AFCC was a call to join forces in that effort.
One of my favorite sessions was presented by US publisher Neal Porter (Neal Porter Books/Roaring Brook Press) on which types of books travel well to other countries, which don’t, and why. He calls himself (more…)

This year’s event, while only the second AFCC, drew many of the same participants and speakers from the region and abroad, but there were also many new faces. These included veterans from the US including Stephen Mooser, the co-founder of the Society of Children’s Book Writers and Illustrators (SCBWI), Neil Porter, the Editorial Director of Neil Porter Books and Liz Rosenberg, author and book reviewer for the Boston Globe.
In addition to those of us who are involved in the creation, publication, teaching and reading side of books, there were two special guests who spoke on Friday evening: H.E. Dr. José Ramos-Horta, President of the Democratic Republic of Timor-Leste who spoke to us of the importance in educating children in the developing world and Mr. Luis Soriano from Columbia. For those who haven’t heard of Mr. Soriano, as I admit I hadn’t, his story is one that everyone who loves books and children should know.
Last month I was fortunate to attend the
t for me. The three panelists: Le Phuong Lien, Head of Children’s Literature at the
Mrs. Le Phuong discussed three pieces of literature for Vietnamese children, from three different time eras, that highlighted the efforts of “the Vietnamese writer in the expression of Vietnamese culture for children”. She noted that “the trend of searching, realizing and praising the original beauty with strong local characteristics is now being emphasized more and more in the writing for children in Vietnam”. She also shared her thoughts on the impact of global development and harmonization with respect to Vietnamese children’s literature and also why conferences such as the AFCC are important. You can
I received a scrumptious parcel through the post this week – some gifts and goodies from Corinne and Aline’s time at the Asian Festival of Children’s Content (AFCC) in Singapore. I’m going to unpack them slowly and with relish here on the blog so that you can enjoy them too.





































































