| Kam Mak,
My Chinatown: One Year in Poems.
HarperCollins, 2002
This book offers fifteen glimpses, through paired
poems and paintings, of the year in which the narrator,
a boy from Hong Kong, becomes accustomed to life in
Chinatown. Chinatown alone, not New York City as a
whole, must vie with Hong Kong for the narrators
affection; in his mind, the city outside Chinatown
is linked to school, "where the English words
/ taste like metal in my mouth." His Chinatown,
in contrast, is part big city and part insular community,
where he can stand undisturbed in a specialty shop
and stare at the paper birds and dragons, visit with
a shoemaker at work, or buy from a cart enough Chinese
food to spoil his appetite for dinner.
Though each glimpse of Chinatown will fascinate readers,
the homesick boy finds his early experiences disappointing.
The sequence of poems opens as a New Years celebration
ends dismally for him; he wades alone through red
scraps of paper, fails to come up with a firecracker,
and notes that the color red must mean "someone
elses luck this year." Later, when the
street carts stock kumquats, he sees "wooden
crates packed full of suns," but his pleasure
is mitigated: his mother cant pickle them the
way his grandmother, still in Hong Kong, always did.
Throughout, his sense of loss makes all the more touching
the resilient openness of his observations. By the
end, hes adequately enamored with his new neighborhood
to anticipate recurring celebrations, even projecting
a time when he might race on a dragon boat rather
than watch from a distance. Were not surprised
at the development: through his attention, weve
seen Chinatowns charms. All the same, when he
speaks of "home" he still means Hong Kong.
Through both poems and paintings, the narrator is
a coherent, recognizable character. The boy interacts
with his sister, a young friend, a few animals, and
a variety of adults, but his spirit, we sense, is
independent. As his mother selects a live carp from
a tank, the boy notes, "He waves his tail gently
/ and looks straight at me." The painting shows
the fish in question unmistakably meeting the viewers
gaze. That night, the boy pretends to be ill in order
to avoid meeting the carp again at the dinner table.
Later, hes drawn to meet the eye of another
animal, this time a tic-tac-toe-playing hen to whom
he doesnt mind losing for the joy of watching
her eat her pay in chicken feed.
An uncluttered design allows the straightforward
poems and realistic paintings to shine. In each spread,
the painting is on one page and the poem faces, set
against a clean white background. Single off-white
words announce the progression of the season. This
simplicity will be helpful to young readers and those
for whom English is not a first language.
Jessica Roeder
Spring 2002
|